skip to Main Content
Menu

Warlock of the Magus World

WMW index

Warlock of the Magus World

Genre : Action, Aventure, Magie, Fantaisie, Harem, Adulte, Suspense, Psychologique, Science-Fiction, Surnaturel

Auteur :  Le Plagiaire (文抄公)
Traducteur : DrizztDoUrden
 Éditrice : Sehri / Kulmai
Check : Sehri / Kulmai
 Rythme : 1 chapitre hebdomadaire (+bonus)
Wiki français : Wikia

Ma traduction de Warlock of the Magus World est basée sur celle de One Man Army (OMA), qui m’a gentiment donné son accord. Vous pouvez trouver son excellent travail sur Wuxiaworld.
L’oeuvre originale (巫界术士) est une webnovel chinoise, écrite par Wen Chao Gong (文抄公). Vous pouvez la retrouver ici . De plus, les 15 premiers chapitres ont été traduit par Blazius. Un grand merci à eux !

Synopsis

Que se passe-t-il lorsqu’un scientifique venant d’un monde futuriste se réincarne dans un monde de magie et de chevaliers ?

Un personnage principal génial, voilà ce qui arrive !

Le but d’un scientifique est d’explorer les secrets de l’univers, et c’est exactement ce que Leylin compte faire maintenant qu’il s’est réincarné. Sombre, froid et calculateur, il fait usage de toutes ses ressources lors de ses aventures pour arriver à ses fins.

Honneur ? Qui a besoin de ça… Hmmm… ce type semble trop puissant pour que je puisse m’en occuper maintenant… je ferais mieux de garder profil bas.

Tu veux que je t’aide ? Bien sûr… Mais qu’est-ce que j’y gagne ? Rien ? À plus.

Hmmm… ce gars à l’air capable de me causer des problèmes plus tard. Est-ce que je le laisse s’en tirer maintenant et grandir, monter en puissance jusqu’à ce qu’il puisse me menacer… Naaan. *meurtre*

Index des Chapitres

Chapitres 1-100

Cet article comporte 12 commentaires
    1. Salut,
      Mon ordinateur est en panne depuis deux semaines et étant donné que c’est mon seul ordinateur, je n’ai pas la possibilité de traduire tant que mon ordinateur n’est pas réparé…
      Je peux espérer l’avoir dès le 21 août… d’ici là, il n’y aura aucun chapitres…
      Désolé pour cette arrêt temporaire de la traduction, mais cela n’est pas du tout intentionnel.

    1. Bonsoir,
      La traduction était effectivement en pause. J’avais écrit une annonce à ce propos au mois de Janvier. Malheureusement, je n’ai pas eu la possibilité de reprendre la traduction au mois de Mai/Juin comme je l’avais annoncé.

      La traduction devrait reprendre d’ici peu. Désolé pour ces mois d’attente :/

  1. Hello (je suis nouveau ici en passant) j’aimerai savoir si c’est possible d’aider pour la traduction de ce novel en particulier ? ( j’ai l’habitude de les lire en anglais, mais ça en aide plus d’un je pense la trad en fr ^^ )

    1. Bonsoir !

      Je ne sais pas si c’est toi, mais quelqu’un m’a déjà envoyé un mail au mois de Juillet afin de m’aider pour les traductions. Malheureusement, je ne pouvais pas reprendre la traduction à ce moment-là.

      Je ne sais pas si j’aurai besoin de ton aide, mais cela me ferait plaisir que tu m’envoies un mail sur mon adresse e-mail prévu à cet effet (que tu peux trouver sur ma fiche « traducteur »). Bien sûr, dans le cas où ta proposition est toujours d’actualité ! 🙂

  2. Bonsoir,

    La traduction devrait revenir d’ici peu mais les sorties seront sporadiques pendant quelques temps. Je ferai bientôt une annonce pour expliquer tout ça 😉

    Et je te remercie pour ton compliment au sujet de mes traductions 🙂

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Do NOT follow this link or you will be banned from the site! Back To Top