skip to Main Content
Menu

🌙 TGM 9 😾

[Sort d’un miroir et balance le chapitre, tout en grommelant]

Grmmbl… j’aurais bien aimé sortir le 10 avec, mais il est pas prêt, donc à la semaine prochaine! V’là le chapitre: Chapitre 9

[Retourne dans son miroir]

Panlong L6C8 ☄

Bon matin à vous, espèces de lecteurs !

Pour ceux qui sont toujours en manque de lecture, je vous invite à aller faire un tour sur le forum, il y a Neito qui a commencé a publier les 3 premiers chapitre d’une histoire originale qu’il écrite lui-même !

Et comme nous l’avons dit il y a deux jours, nous n’avons pas les moyens de vous offrir un challenge pour aujourd’hui, donc il faudra attendre la semaine prochaine au minimum ! ^^

Bon, rien d’autre dire, donc voilà le chapitre 8 du tome 6, grassement offert par la team KZW ! 😉

Zareik

Panlong – L6C7 ☄

Hola ! J’ai mis pas mal d’images dans le chapitre mystère aujourd’hui donc ça vous donnera un peu une idée des évènements en images. (sachant que comme d’habitude, les images du webtoon valent ce qu’elles valent). Pour tous ceux qui ne le connaissent pas, le webtoon est disponible à la lecture ici (Panlong – version webtoon – sur la MnS).

J’en profite pour vous dire qu’il devrait y avoir une une (ou deux) nouvelle(s) arrivée(s) ce soir ou demain ou après-demain (les deux font partis de mes wuxia préférés – tous les fans de Panlong devraient se retrouver dans ces histoires qui font parties du même type littéraire que notre LN). Donc quand ils se présenteront, n’hésitez pas à sauter sur leurs chapitres pour tester ! De même vous pouvez essayer C3 qui est sortis hier (ou Skyfire Avenue que je traduis aussi et qui est trop cool et que trop peu de personnes lisent malheureusement). 😀

Sur-ce, après cette petite pub : Chapitre 7 apporté par la team KZW. Très bonne lecture à vous !

Kayorko

Re:Monster jour 48 et 49

Salut à tous,

je viens enfin vous livrer d’autres chapitres de Re:Monster…. je sais ça a pris pas mal de temps et ça c’est la faute aux examens qui approchent !

Heureusement pour vous et pour moi, un nouveau membre nous a rejoint et m’aide à traduire Re:Monster. C’est d’ailleurs lui qui a traduit le chapitre 49. Il viendra se présenter bientôt à vous.

En tout cas, voici les les liens des chapitres….
le jour 48 qui devait sortir le 8 mai et le jour 49 pour le 11 mai –> ici

Enjoy

Kiss
Tzakar (PS : Regardez aussi le post juste en-dessous, on sort un nouveau LN trop génial !!!!)

C3 – Annonce nouvelle traduction

Bonjour à tous,

je me présente WindSoft nouveau traducteur sur le site, je compte m’atteler à la traduction du light novel C3 : CubexCursedxCurious. Un light novel que l’on pourrait classifier comme action/tranche de vie avec une certaine quantité de gore/horreur. Vous trouverez la traduction ici.

pour ce projet je serai aidé de Dawn qui sera là pour corriger mes nombreuses fautes de français. Le prologue et le premier chapitre ont été corrigés par Ptit Lu que vous connaissez déjà probablement et Dawn m’accompagnera pour le reste du projet.

Si vous avez des questions ou des remarques n’hésitez pas, je suis là pour apprendre et progresser.

Merci de votre lecture,

à une prochaine fois pour la suite de la traduction.

Panlong L6C5+6 ☄

Whaat ? Encore une double sortie ?? Eh oui ! Nous avons encore reçu des dons ! Nous nous sommes donc empressés de finir le chapitre 6 pour ce soir. Ça a été un peu short, mais voilà ! Donc encore une fois, un ENORME MERCI aux donateurs, Icetrap et Toxyc !!

Par contre, nous allons nous arrêter là pour les chapitres sponsorisé pour cette semaine. Vous en avez déjà eu 3 de plus, et nous ne pouvons quasiment plus suivre ! ^^
Donc les prochains chapitres sponsorisés devront attendre au moins jusqu’à mardi. En attendant, nous resterons sur notre rythme quotidien, pour ne pas perdre la main ! 😀
D’ailleurs, on est désolé, mais finalement, le challenge va être reporté à la semaine prochaine… On est fous mais faut pas abuser non plus !

Et hop, les chapitres 5 et 6 du tome 6 ! Team KZW pour vous servir m’sieurs-dames !

Zareik

⚡️ Skyfire Avenue – Chapitres 26 et 27

Bonjour, bonjour ! Devant vos yeux écarquillés, voici un petit met pour occuper vos papilles jusqu’à ce soir ! 🙂

J’avais fini de les traduire depuis quasiment deux semaines mais Zareik était pas mal pris ces derniers temps et ce n’est donc que récemment qu’il les a édité.

Voici les chapitres 26 et 27 traduits par moi-même, édités par Zareik et checkés par Ptit Lu. Enjoy !

Kayorko. (à ce soir pour Panlong !)

Panlong – L6C3+4 ☄

Oui, oui, vous avez bien vu !!! Nous avons reçu un ENORME don de Grimnir il y a à peine 1h30 ! Il nous a fallut utiliser le fouet pour que Wilden finisse de checker les chapitres à temps, mais les voilà, en chair et en os… enfin en page html et caractères blancs-gris…

J’en profite pour dire dans cette news que Grimgar est officiellement en pause et va passer dans les « traductions arrêtées » étant donné que nous n’avons plus de nouvelles de Krovarion. S’il revient, Grimgar ressuscitera d’entre les morts ! (j’espère bien qu’il reviendra d’ailleurs, c’est un LN que j’aime beaucoup). No Game No Life, quant à lui, devrait reprendre d’ici 1 semaine ou 2. Samael a eu quelques problèmes personnels mais il va bien ! 🙂

Je vous invite aussi à aller faire un petit tour sur le forum pour les curieux. Neito a commencé l’écriture d’un novel qu’il a posté et est ouvert aux avis ! 🙂

Sur-ce : Chapitre 3 et chapitre 4 apporté par la team KWZ. Bonne lecture.

Kayorko

Lazy Dungeon Master 01 – New Projet

Oyo !

Ça f’sait longtemps !  Genre presque 24h !

Je vais pas vous le cacher, puisque c’est écrit dans le titre, j’ai commencé à traduire un nouveau WN, d’origine japonaise cette fois.

Vous allez sûrement vous dire « Mais pourquoi ? T’es déjà super lent à sortir les LLS ! » …
Et à ça, je répondrais: pour changer d’air. Par rapport à LLS, LDM est un plaisir à traduire : pas de charabia incompréhensible, moins de termes n’ayant pas de sens, et des noms simples et différents les uns des autres (Contrairement à la majorité des novels chinois en fait).

Pour ce qui est du rythme de sortie … Pas de rythme imposé, mais probablement plus souvent que LLS, puisque comme je l’ai dit, c’est bien plus simple à traduire, et les chapitres sont de longeur variable, sur les 3 premiers chapitres c’est du 900 mots, 1600 mots, 1550 mots, et plus tard il y a d’autres chapitres a 800 mots. En comparaison, LLS 24 en fait 1850.

Pour ce qui est du synopsis, je vous laisse regarder la page du projet.

Et pour le chapitre 1, il se trouve ici, juste là, sur ce très long lien.

Do NOT follow this link or you will be banned from the site! Back To Top